Montag, 12. Oktober 2009

Cactusflower



Im Mai hatte ich Kopfentwürfe für neue Designs: Armstulpen mit Kakteenblüten. Alles was mir fehlte waren Kakteenblüten. Nirgends konnte ich blühene Kakteen finden. In keinem botanischen Garten, nirgendwo in der Nachbarschaft oder bei Freunden. Deshalb habe ich einen Wettbewerb ausgeschrieben.

It was in May that I had some designs on my mind involving cactusflowers. The only thing I was missing was cactusflowers. I simply couldn't seem to find any blooming cacti. None in the bontanical garden, nowhere in my neighbourhood or at my friends houses. So I decided to start a competition.



Das Feedback war überwältigend. Ich bekam Links zu mir bereits bekannten und auch unbekannten Fotocommunities gemailt. Verschieden Leute schickten mir mails oder gar CDs mit Aufnahmen ihrer blühenden Kakteen vom Fensterbrett. Meine Aufruf wurde sogar an Ron Orp's newsletter in Basel weitergeleitet. Das hatte natürlich eine Menge Hits für meinen Blog zur Folge. Nur leider: es war kein einziges brauchbares Bild dabei. Die Aufnahmen waren oftmals aus einem ungünstigen Winkel/in ungünstigem Lichtverhältnis/ mit Schattenwürfen/ falsch fokussiert etc.

I was overwhelmed by the reaction. People sent links to familiar as well as unfamiliar foto communities. Some sent pictures or even CDs of their flowering cacti. My cry for help was even forwarded to
Ron Orp's newsletter here in Basel. That brought a lot of traffic to my blog, but unfortunately not a single foto that I could've used. They had either been taken from a wrong angle or in unfavourable light/ showing shadows/ unfocused.


Deshalb war mir schnell klar: ich muss die Bilder selbst fotografieren. Also habe ich wieder weiter nach in echt blühenden Kakteen gesucht. Und ich wurde fündig! Und zwar im Internet, wo sonst. Dort fand ich nämlich Herrn Roland Stuber. Referent, Naturfotograf und Präsident der Schweizerischen Kakteen-Gesellschaft Sektion beider Basel mit eigener Website. Er war so überaus freundlich und hat mir erlaubt seine Kakteensammlung zu fotografieren.

Soon it became obvious that I had to take pictures myself. So I started searching again. And I did find something on the web. Where else? I found Mr. Roland Stuber.
Instructor, Photographer and President of the Swiss Cacti Foundation who has his own website. He was kind enough to let me take pictures from his collection of cacti.





Und er hat mir fast zwei Stunden seiner Zeit geopfert und mir vieles über Kakteen erklärt und von seinen Reisen zu deren natürlichen Lebensräumen (klingt jetzt mehr nach Tier als nach Pflanze) erzählt. So war mir die Rolle der Stacheln bis dahin nie völlig klar. Herr Stuber hat mir erläutert, dass diese nicht nur Fressfeinde abwehren, sondern dass sich zwischen ihrem Gespinst auch der Morgennebel verfängt, aus dem die Pflanze dann Feuchtigkeit zieht. Ausserdem spenden die Stacheln Schatten. Recht vielen Dank nochmal an Herrn Stuber!

And he took almost two hours of his time to explain a lot about cacti and tell about his journeys to their natural habitats. Before that I never had a cleas idea about the barb's function. Mr. Stuber explained that they do not only protect the plant against herbivores, but also net the morning mist from which the plant takes moisture. Besides that they work like a sunshade. Once again, thank you very much, Mr. Stuber.







Keine Kommentare:

Kommentar veröffentlichen