Mittwoch, 11. November 2009

Art on Silk: Cornelia Hesse-Honegger



Wer sich für die Akribie botanischer oder zoologischer Handzeichnungen begeistern kann und gleichzeitig deren künstlerischen Wert schätzt, der sollte unbedingt die Arbeiten von Cornelia Hesse-Honegger kennen lernen.


Adoring and valueing the painstaking drawings of the botanical and zoological kind one must meet the work of Cornelia Hesse-Honegger.

Frau Hesse-Honegger hat nicht nur als zoologische Zeichnerin 25 Jahre lang für das Zoologische Institut in Zürich gearbeitet, sie ist auch die Designerin hinter Textildrucken für Fabric Frontline, Yves Saint Laurent oder Jil Sander. Ihre Designs sind im Buch „Art on Silk“ zu bewundern.
Ihr künstlerische Talent und die Freude am Farbenspiel der Natur und deren Einfluss auf die tiefe Colorierung ihrer Zeichnungen sind offensichtlich.

Not has Mrs. Hesse-Honegger only been working as an illustrator for the Zoological Institute of Zurich, she is also the designer of many prints by Fabric Frontline, Yves Saint Laurent and Jil Sander. Her designs are gathered in the book „Art on Silk“. Her artistic talent, the joy of nature's coloures and it's influence on her way of using colours are obvious.

Wie wunderschön ästhetisch sind deshalb diese Darstellungen von mutierten Insekten, die die Künstlerin bei ihren Exkursionen rund um das atomar verseuchte Tschernobyl gesammelt hat. Denn das ist das eigentlich faszinierende an dieser Person. Seit 1967 dokumentiert sie mit ihren peniblen Zeichnungen den Einfluss von Giften und von Strahlung auf Insekten. Zu Beginn waren es Stubenfliegen aus Laborversuchen, seit dem Desaster von Tschernobyl im Jahr 1985 sammelt und zeichnet sie Insekten rund um Atommeiler. Inzwischen auch um „sichere“ AKWs hier in der Schweiz. Die Ergebnisse dieser mühevollen Arbeit kann man auf ihrer Website bewundern. Und so kommt man unversehens von der Mode zu essentiellen Fragen über die Zukunft dieses Planeten.
Cornelia Hesses Vater Gottfried Honegger, weist im Vorwort zu „Art on Silk“ darauf hin, dass damit auch «Mode etwas mit Gesinnung, mit Charakter» zu tun bekommt.


So how beautifully aesthetic are these illustrations of muted insects which the artist has collected around the fall-out area of Chernobyl on one of her many excursions. That is the thing about her that's really fascinating. Since 1967 she has been documenting the influence of poison and radiation on insects by fastidiously drawing them. In the beginning it was housflies abused for experiments. Since the desaster of Chernobyl in the year 1985 she collects and draws insects around nuclear reactors. Meanwhile she is doing this around „safe“ ones here in Switzerland, too. The results of her hard work are to be seen on her website. This way you're starting with fashion and ending up with most essential questions on the future of this planet.
Her father Gottfried Honegger wrote the foreword to „Silk on Art“ and put it this way: „Now fashion finally gets in touch with attitude and charakter“.

1 Kommentar: